New user here *waves
I've recently moved to Trados from Lingo, we've found Confluence/Trados to be a much quicker translation process than Flare/Lingo. I'm learning as I go, so forgive a possibly basic question....
We have some legacy products that were created in Robohelp many years ago, and each one has been translated into multiple languages. I've found all the Robohelp projects/associated files but we no longer have Robohelp, or the XLIFF/TMX files that were used to create the translated projects.
I'd love to get these translations into a TM but struggling to do this. I tried the alignment feature, but each project has in excess of 500 html files and the alignment was all over the place, mismatched files etc.. Does anyone have any suggestions on the best way to get these translated Robohelp html files into a TM?
(using studio '22)
