This place is where you can suggest, discuss, and vote on ideas. If you want to create an idea for an other related product choose the appropriate group on this page.

When you select to create a new idea, there are a few things you can do to ensure RWS Development and other community participants understand the idea. See here for Idea best practices.

  • Creation of Arabic-English language pair similar to other existing Trados studio pairs

    • Not Considering
    • 1 Comment
    I have been working on collecting ,storing , translating modern standard parallel translated texts: Arabic-English; English Arabic for two years using CAT tools at the University of Petra, Amman, Jordan . Trados software was supplied by TEMPORA COMPANY...
  • Align options between Studio and Integrated Segment Actions

    • Not Considering
    • 0 Comments
    The Studio add-in, Intergrated Segment Actions (ISA) has a function to change something for Repeated segments, but the options in this function seem not aligned with Studio ones. For example, there are Dates, Acronyms, Times, etc in the Studio setting...
  • Smart quotes in review mode - Again!

    • Not Considering
    • 0 Comments
    I found out today that the setting that straight quotes "" are converted to smart quotes “” does NOT apply when in review mode. This is a call on the Trados developers to change that as soon as possible. Translators do sometimes need to place quotes when...
  • Provide filter for multilanguage XML

    • Planned For Future Release
    • 3 Comments
    Please provide a filter for multilanguge XML (such as Qt *.ts).
  • Allow terms to be added to the termbase from the editor (equal to desktop version)

    • Planned For Future Release
    • 0 Comments
    Trados Studio in Language Cloud does not allow terms to be added to the termbase from the editor. This is a degrade from the desktop version. Please restore this function to the cloud version.
  • Uploading SDLTB files to SDL Trados Live

    • Planned For Future Release
    • 4 Comments
    Reported Release: This idea regards SDL Trados Live http://languagecloud.sdl.com (launched with SDL Trados Studio 2021). Idea Details: At present on SDL Trados Live it is only possible to create an empty termbase and then upload i.e. import .xml...
  • Hey Studio

    • New
    • 3 Comments
    memoQ has adopted iOS/MacOS-supported speech-to-text (Hey memoQ) with many more languages available than Dragon. Maybe it would be worth developing something similar for Studio? https://www.translationtribulations.com/2018/12/your-language-in-hey-memoq...
  • Single mouse click to confirm Display filter in Review tab

    • Idea Delivered Partially
    • 2 Comments
    Sorry to have been dense, Paul. Herewith, the idea: Select the Review tab, in the Display filter area, alongside "case sensitive", "refresh filters" and "reset filters", I would like to have a convenient confirmation button ("OK" or the like) so as...
  • Possibility to creat a shortening for long words.

    • Idea Delivered Partially
    • 4 Comments
    I have been using Trados for many years. My first works in Trados are from 2004. When I worked with Trados 2007, I often used the function where you could save words under an abbreviation. The word then appeared when an F key was pressed. You removed...
  • ModernMT plugin or better yet, a generic plugin that supports REST APIs

    • Idea Delivered Partially
    • 3 Comments
    Hi there, Is there any chance for a plug-in that supports ModernMT. https://github.com/ModernMT/MMT ? Right now, there are some NMT solutions that ship with REST server, so it would be great if there is a plug-in that can fetch get requests from...