Hello,
I'm new to SDL and I'd like to know how to import back into SDL, after a translation is finished, a document which has been improved and modified in Word, i.e., in order to make sure to have the latest segment registered in the TM.
Thanks!

Hello,
I'm new to SDL and I'd like to know how to import back into SDL, after a translation is finished, a document which has been improved and modified in Word, i.e., in order to make sure to have the latest segment registered in the TM.
Thanks!
Hello Paul,
I hope you are doing fine.
I'm back again with my "retrofit" problem for another file. This time it does not work. I tried 2 times. The fist time I went through the described steps, through the whole process (as you show it in your video), like last time, at it said ok said done, but in reality none of the changes had been taken into consideration.
Then I tried again and this time I wasn't able to go through the whole process as I had the following comment : "Le fichier contient des modifications, des EQT et des commentaire. La tâche de retrofit ne peut pas lui être appliquée tant que ces problèmes n'ont pas été résolus ou supprimés."
In such a case in memoQ, for instance, the segments causing problems are highlighted, suggested and you can directly access them and correct the problems, but here in SDL you are just left with no futher information.
Do you have a idea of how I could solve the problem?
Thanks,
Best,
Pia
here in SDL you are just left with no futher information.
Did you address these?
"The file contains changes, EQTs and comments. The retrofit task cannot be applied to it until these issues have been resolved or removed"
Paul Filkin | RWS Group
________________________
Design your own training!
You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear?
Tell us what you need in our Community Solutions Hub
No as I don't what what it refers to, where it is in the file, what are EQTs etc. The concerned segments are not mentionned. There are 60 pages. I don't know whats wrong.
I think EQT is probably the French translation for "embedded quality assurance checks" so maybe "embedded quality assurance tools." or something like that.
Essentially you can filter on any of these things and then you will have the segments that are affected.
Paul Filkin | RWS Group
________________________
Design your own training!
You've done the courses and still need to go a little further, or still not clear?
Tell us what you need in our Community Solutions Hub