<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://uat.community.rws.com/cfs-file/__key/system/syndication/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><channel><title>Translation jobs</title><link>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs</link><description /><dc:language>en-US</dc:language><generator>Telligent Community 12 Non-Production</generator><item><title>Translation jobs</title><link>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs</link><pubDate>Fri, 23 Apr 2021 06:16:31 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:15b5fafd-b33b-409d-b287-62c2b617dfe5</guid><dc:creator>Eugene Kuchynski</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs#comments</comments><description>Current Revision posted to Wiki by Eugene Kuchynski on 4/23/2021 6:16:31 AM&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Translation jobs are the heart of the Trados Business Manager. After all, it was designed to provide project management and invoicing features, which are closely connected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If translation project is just a &amp;#39;shell&amp;#39; for jobs, each actual work should be recorded in jobs, which may belong or may not belong to a project. In terms of accounting, it&amp;#39;s a transaction which describes actions, which should be done by our company (or by us), and amounts, which should be paid by a customer to our company (to us) after successful completion of this work.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Main characteristics of a translation job is that it can be created for a &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;single&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; language pair.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When a job is created, it is necessary to &amp;#39;describe&amp;#39; it as fully as possible. In SDL Trados Business Manager, this description includes the following data: job status, date, deadline, client, client contact, currency, work field (specialization), purchase order information, project name and description, responsible person, instructions, main project (which aggregates a number of jobs), language direction and the list of tasks and receivables. List of tasks, in its turn, describes ALL actions you perform during this job. For example, translation, proofreading, alignment and other tasks. Every task is described by numbers, expressed in different units, which totally give final job amount. So, each task has the following attributes in Trados Business Manager: work type (for example, &amp;#39;Translation&amp;#39;), fuzzy type (for example, &amp;#39;No match&amp;#39; or &amp;#39;Repetitions&amp;#39;), quantity, rate (price) and amount. Optionally, it&amp;#39;s possible to provide discounts for future invoicing. When needed, &lt;a href="/product-groups/translationproductivity/sdl-baccs/w/wiki/4815/job-tasks-and-receivables"&gt;Receivables&lt;/a&gt;&amp;nbsp;feature allows to&amp;nbsp;split description of work and amounts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Additionally, you can create the following entities over any job: translation assignments (to record job outsourcing), outgoing and incoming invoices and additional expenses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;See nested articles to read detailed information about viewing list of jobs, creating and editing jobs, and other features available for this entity. Also, check &lt;a href="/product-groups/translationproductivity/business-manager/w/wiki/5337/project-finishing"&gt;Project finishing&lt;/a&gt; article, which describes a process how to finish a project and deliver it to a client. Same concepts apply to jobs as well.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: documents, translation, jobs&lt;/div&gt;
</description></item><item><title>Translation jobs</title><link>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs/revision/6</link><pubDate>Thu, 18 Jun 2020 09:22:42 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:15b5fafd-b33b-409d-b287-62c2b617dfe5</guid><dc:creator>Eugene Kuchynski</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs#comments</comments><description>Revision 6 posted to Wiki by Eugene Kuchynski on 6/18/2020 9:22:42 AM&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Translation jobs are the heart of the SDL Trados Business Manager. After all, it was designed to provide project management and invoicing features, which are closely connected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If translation project is just a &amp;#39;shell&amp;#39; for jobs, each actual work should be recorded in jobs, which may belong or may not belong to a project. In terms of accounting, it&amp;#39;s a transaction which describes actions, which should be done by our company (or by us), and amounts, which should be paid by a customer to our company (to us) after successful completion of this work.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Main characteristics of a translation job is that it can be created for a &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;single&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; language pair.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When a job is created, it is necessary to &amp;#39;describe&amp;#39; it as fully as possible. In SDL Trados Business Manager, this description includes the following data: job status, date, deadline, client, client contact, currency, work field (specialization), purchase order information, project name and description, responsible person, instructions, main project (which aggregates a number of jobs), language direction and the list of tasks and receivables. List of tasks, in its turn, describes ALL actions you perform during this job. For example, translation, proofreading, alignment and other tasks. Every task is described by numbers, expressed in different units, which totally give final job amount. So, each task has the following attributes in SDL Trados Business Manager: work type (for example, &amp;#39;Translation&amp;#39;), fuzzy type (for example, &amp;#39;No match&amp;#39; or &amp;#39;Repetitions&amp;#39;), quantity, rate (price) and amount. Optionally, it&amp;#39;s possible to provide discounts for future invoicing. When needed, &lt;a href="/product-groups/translationproductivity/sdl-baccs/w/wiki/4815/job-tasks-and-receivables"&gt;Receivables&lt;/a&gt;&amp;nbsp;feature allows to&amp;nbsp;split description of work and amounts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Additionally, you can create the following entities over any job: translation assignments (to record job outsourcing), outgoing and incoming invoices and additional expenses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;See nested articles to read detailed information about viewing list of jobs, creating and editing jobs, and other features available for this entity. Also, check &lt;a href="/product-groups/translationproductivity/business-manager/w/wiki/5337/project-finishing"&gt;Project finishing&lt;/a&gt; article, which describes a process how to finish a project and deliver it to a client. Same concepts apply to jobs as well.&lt;/p&gt;
&lt;div style="left:836px;position:absolute;top:237px;" id="gtx-trans"&gt;
&lt;div class="gtx-trans-icon"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: documents, translation, jobs&lt;/div&gt;
</description></item><item><title>Translation jobs</title><link>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs/revision/5</link><pubDate>Thu, 04 Jun 2020 05:55:12 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:15b5fafd-b33b-409d-b287-62c2b617dfe5</guid><dc:creator>Eugene Kuchynski</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs#comments</comments><description>Revision 5 posted to Wiki by Eugene Kuchynski on 6/4/2020 5:55:12 AM&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Translation jobs are the heart of the SDL Trados Business Manager. After all, it was designed to provide project management and invoicing features, which are closely connected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If translation project is just a &amp;#39;shell&amp;#39; for jobs, each actual work should be recorded in jobs, which may belong or may not belong to a project. In terms of accounting, it&amp;#39;s a transaction which describes actions, which should be done by our company (or by us), and amounts, which should be paid by a customer to our company (to us) after successful completion of this work.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Main characteristics of a translation job is that it can be created for a &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;single&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; language pair.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When a job is created, it is necessary to &amp;#39;describe&amp;#39; it as fully as possible. In SDL Trados Business Manager, this description includes the following data: job status, date, deadline, client, client contact, currency, work field (specialization), purchase order information, project name and description, responsible person, instructions, main project (which aggregates a number of jobs), language direction and the list of tasks and receivables. List of tasks, in its turn, describes ALL actions you perform during this job. For example, translation, proofreading, alignment and other tasks. Every task is described by numbers, expressed in different units, which totally give final job amount. So, each task has the following attributes in SDL Trados Business Manager: work type (for example, &amp;#39;Translation&amp;#39;), fuzzy type (for example, &amp;#39;No match&amp;#39; or &amp;#39;Repetitions&amp;#39;), quantity, rate (price) and amount. Optionally, it&amp;#39;s possible to provide discounts for future invoicing. When needed, &lt;a href="/product-groups/translationproductivity/sdl-baccs/w/wiki/4815/job-tasks-and-receivables"&gt;Receivables&lt;/a&gt;&amp;nbsp;feature allows to&amp;nbsp;split description of work and amounts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Additionally, you can create the following entities over any job: translation assignments (to record job outsourcing), outgoing and incoming invoices and additional expenses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;See nested articles to read detailed information about viewing list of jobs, creating and editing jobs, and other features available for this entity. Also, check &lt;span style="background-color:#ff0000;"&gt;Project finishing&lt;/span&gt; article, which describes a process how to finish a project and deliver it to a client. Same concepts apply to jobs as well.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: documents, translation, jobs&lt;/div&gt;
</description></item><item><title>Translation jobs</title><link>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs/revision/4</link><pubDate>Thu, 04 Jun 2020 05:53:23 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:15b5fafd-b33b-409d-b287-62c2b617dfe5</guid><dc:creator>Eugene Kuchynski</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs#comments</comments><description>Revision 4 posted to Wiki by Eugene Kuchynski on 6/4/2020 5:53:23 AM&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Translation jobs are the heart of the SDL Trados Business Manager. After all, it was designed to provide project management and invoicing features, which are closely connected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;If translation project is just a &amp;#39;shell&amp;#39; for jobs, each actual work should be recorded in jobs, which may belong or may not belong to a project. In terms of accounting, it&amp;#39;s a transaction which describes actions, which should be done by our company (or by us), and amounts, which should be paid by a customer to our company (to us) after successful completion of this work.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Main characteristics of a translation job is that it can be created for a &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;single&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; language pair.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;When a job is created, it is necessary to &amp;#39;describe&amp;#39; it as fully as possible. In SDL Trados Business Manager, this description includes the following data: job status, date, deadline, client, client contact, currency, work field (specialization), purchase order information, project name and description, responsible person, instructions, main project (which aggregates a number of jobs), language direction and the list of tasks and receivables. List of tasks, in its turn, describes ALL actions you perform during this job. For example, translation, proofreading, alignment and other tasks. Every task is described by numbers, expressed in different units, which totally give final job amount. So, each task has the following attributes in SDL Trados Business Manager: work type (for example, &amp;#39;Translation&amp;#39;), fuzzy type (for example, &amp;#39;No match&amp;#39; or &amp;#39;Repetitions&amp;#39;), quantity, rate (price) and amount. Optionally, it&amp;#39;s possible to provide discounts for future invoicing. When needed, &lt;a href="/product-groups/translationproductivity/sdl-baccs/w/wiki/4815/job-tasks-and-receivables"&gt;Receivables&lt;/a&gt;&amp;nbsp;feature allows to&amp;nbsp;split description of work and amounts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Additionally, you can create the following entities over any job: translation assignments (to record job outsourcing), outgoing and incoming invoices and additional expenses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;See nested articles to read detailed information about viewing list of jobs, creating and editing jobs, and other features available for this entity.&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: documents, translation, jobs&lt;/div&gt;
</description></item><item><title>Translation jobs</title><link>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs/revision/3</link><pubDate>Fri, 13 Sep 2019 07:38:02 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:15b5fafd-b33b-409d-b287-62c2b617dfe5</guid><dc:creator>Paul Filkin</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs#comments</comments><description>Revision 3 posted to Wiki by Paul Filkin on 9/13/2019 7:38:02 AM&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Translation jobs are the heart of the SDL Trados Business Manager. After all, it was designed to provide project management and invoicing features, which are closely connected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;If translation project is just a &amp;#39;shell&amp;#39; for jobs, each actual work should be recorded in jobs, which may belong or may not belong to a project. In terms of accounting, it&amp;#39;s a transaction which describes actions, which should be done by our company (or by us), and amounts, which should be paid by a customer to our company (to us) after successful completion of this work.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;Main characteristics of a translation job is that it can be created for a &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;single&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; language pair.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;When a job is created, it is necessary to &amp;#39;describe&amp;#39; it as fully as possible. In SDL Trados Business Manager, this description includes the following data: job status, date, deadline, client, client contact, currency, work field (specialization), purchase order information, project name and description, responsible person, instructions, main project (which aggregates a number of jobs), language direction and the list of tasks and receivables. List of tasks, in its turn, describes ALL actions you perform during this job. For example, translation, proofreading, alignment and other tasks. Every task is described by numbers, expressed in different units, which totally give final job amount. So, each task has the following attributes in SDL Trados Business Manager: work type (for example, &amp;#39;Translation&amp;#39;), fuzzy type (for example, &amp;#39;No match&amp;#39; or &amp;#39;Repetitions&amp;#39;), quantity, rate (price) and amount. Optionally, it&amp;#39;s possible to provide discounts for future invoicing. When needed, &lt;a href="/product-groups/translationproductivity/sdl-baccs/w/wiki/4815/job-tasks-and-receivables"&gt;Receivables&lt;/a&gt;&amp;nbsp;feature allows to&amp;nbsp;split description of work and amounts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;Additionally, you can create the following entities over any job: translation assignments (to record job outsourcing), outgoing and incoming invoices and additional expenses.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;See nested articles to read detailed information about viewing list of jobs, creating and editing jobs, and other features available for this entity.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: documents, translation, jobs&lt;/div&gt;
</description></item><item><title>Translation jobs</title><link>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs/revision/2</link><pubDate>Wed, 17 Jul 2019 12:52:49 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:15b5fafd-b33b-409d-b287-62c2b617dfe5</guid><dc:creator>Eugene Kuchynski</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs#comments</comments><description>Revision 2 posted to Wiki by Eugene Kuchynski on 7/17/2019 12:52:49 PM&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Translation jobs are the heart of the SDL BaccS. After all, it was designed to provide project management and invoicing features, which are closely connected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;If translation project is just a &amp;#39;shell&amp;#39; for jobs, each actual work should be recorded in jobs, which may belong or may not belong to a project. In terms of accounting, it&amp;#39;s a transaction which describes actions, which should be done by our company (or by us), and amounts, which should be paid by a customer to our company (to us) after successful completion of this work.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;Main characteristics of a translation job is that it can be created for a &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;single&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; language pair.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;When a job is created, it is necessary to &amp;#39;describe&amp;#39; it as fully as possible. In BaccS, this description includes the following data: job status, date, deadline, client, client contact, currency, work field (specialization), purchase order information, project name and description, responsible person, instructions, main project (which aggregates a number of jobs), language direction and the list of tasks and receivables. List of tasks, in its turn, describes ALL actions you perform during this job. For example, translation, proofreading, alignment and other tasks. Every task is described by numbers, expressed in different units, which totally give final job amount. So, each task has the following attributes in BaccS: work type (for example, &amp;#39;Translation&amp;#39;), fuzzy type (for example, &amp;#39;No match&amp;#39; or &amp;#39;Repetitions&amp;#39;), quantity, rate (price) and amount. Optionally, it&amp;#39;s possible to provide discounts for future invoicing. When needed, &lt;a href="/product-groups/translationproductivity/sdl-baccs/w/wiki/4815/job-tasks-and-receivables"&gt;Receivables&lt;/a&gt;&amp;nbsp;feature allows to&amp;nbsp;split description of work and amounts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;Additionally, you can create the following entities over any job: translation assignments (to record job outsourcing), outgoing and incoming invoices and additional expenses.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;See nested articles to read detailed information about viewing list of jobs, creating and editing jobs, and other features available for this entity.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: documents, translation, jobs&lt;/div&gt;
</description></item><item><title>Translation jobs</title><link>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs/revision/1</link><pubDate>Mon, 15 Jul 2019 12:56:04 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:15b5fafd-b33b-409d-b287-62c2b617dfe5</guid><dc:creator>Eugene Kuchynski</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/product-groups/trados-portfolio/business-manager/w/wiki/4809/translation-jobs#comments</comments><description>Revision 1 posted to Wiki by Eugene Kuchynski on 7/15/2019 12:56:04 PM&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;Translation jobs are the heart of the SDL BaccS. After all, it was designed to provide project management and invoicing features, which are closely connected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;If translation project is just a &amp;#39;shell&amp;#39; for jobs, each actual work should be recorded in jobs, which may belong or may not belong to a project. In terms of accounting, it&amp;#39;s a transaction which describes actions, which should be done by our company (or by us), and amounts, which should be paid by a customer to our company (to us) after successful completion of this work.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;Main characteristics of a translation job is that it can be created for a &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;single&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; language pair.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;When a job is created, it is necessary to &amp;#39;describe&amp;#39; it as fully as possible. In BaccS, this description includes the following data: job status, date, deadline, client, client contact, currency, work field (specialization), purchase order information, project name and description, responsible person, instructions, main project (which aggregates a number of jobs), language direction and the list of tasks and receivables. List of tasks, in its turn, describes ALL actions you perform during this job. For example, translation, proofreading, alignment and other tasks. Every task is described by numbers, expressed in different units, which totally give final job amount. So, each task has the following attributes in BaccS: work type (for example, &amp;#39;Translation&amp;#39;), fuzzy type (for example, &amp;#39;No match&amp;#39; or &amp;#39;Repetitions&amp;#39;), quantity, rate (price) and amount. Optionally, it&amp;#39;s possible to provide discounts for future invoicing. When needed, &lt;strong&gt;Receivables&lt;/strong&gt; feature allows to&amp;nbsp;split description of work and amounts.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;Additionally, you can create the following entities over any job: translation assignments (to record job outsourcing), outgoing and incoming invoices and additional expenses.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="background-color:#ccffcc;"&gt;See nested articles to read detailed information about viewing list of jobs, creating and editing jobs, and other features available for this entity.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: npl, documents, translation, jobs&lt;/div&gt;
</description></item></channel></rss>