<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://uat.community.rws.com/cfs-file/__key/system/syndication/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"><channel><title>Resource Hub</title><link>https://uat.community.rws.com/customers-partners/partner-groups/rws_campus/students/w/academic-guides/5870/resource-hub</link><description>Wiki articles explaining how to work with the products in the most productive way.</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>Telligent Community 12 Non-Production</generator><item><title>Resource Hub</title><link>https://uat.community.rws.com/customers-partners/partner-groups/rws_campus/students/w/academic-guides/5870/resource-hub</link><pubDate>Mon, 20 Sep 2021 15:03:59 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:bc009e7f-0e5c-49fe-8237-d967f0f1d5b1</guid><dc:creator>Oana Nagy</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/customers-partners/partner-groups/rws_campus/students/w/academic-guides/5870/resource-hub#comments</comments><description>Current Revision posted to Student Guides by Oana Nagy on 9/20/2021 3:03:59 PM&lt;br /&gt;
&lt;h2 id="mcetoc_1f107kn4a0"&gt;A growing selection of resources to guide you in translation productivity success&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Our &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;&lt;a href="https://www.sdltrados.com/resources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank"&gt;resources&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;offer information for translators, project managers, and all other roles found in the&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;translation community&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;We&amp;#39;ll walk you through your first translation with&amp;nbsp;Trados Studio&lt;/span&gt;&lt;span&gt;, give you translation and business tips from experts, and keep you up to date with all the industry&amp;#39;s&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;best-practices&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Whatever your needs, we have a resource to help.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;&lt;img alt=" " src="/resized-image/__size/640x480/__key/communityserver-wikis-components-files/00-00-00-03-14/Resource-by-topic.png" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: Resource Hub&lt;/div&gt;
</description></item><item><title>Resource Hub</title><link>https://uat.community.rws.com/customers-partners/partner-groups/rws_campus/students/w/academic-guides/5870/resource-hub/revision/3</link><pubDate>Mon, 20 Sep 2021 12:05:34 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:bc009e7f-0e5c-49fe-8237-d967f0f1d5b1</guid><dc:creator>Oana Nagy</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/customers-partners/partner-groups/rws_campus/students/w/academic-guides/5870/resource-hub#comments</comments><description>Revision 3 posted to Student Guides by Oana Nagy on 9/20/2021 12:05:34 PM&lt;br /&gt;
&lt;h2 id="mcetoc_1f107kn4a0"&gt;A growing selection of resources to guide you in translation productivity success&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Our &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;&lt;a href="https://www.sdltrados.com/resources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank"&gt;resources&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;offer information for translators, project managers, and all other roles found in the&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;translation community&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;We&amp;#39;ll walk you through your first translation with&amp;nbsp;Trados Studio&lt;/span&gt;&lt;span&gt;, give you translation and business tips from experts, and keep you up to date with all of the industry&amp;#39;s&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;best-practices&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Whatever your needs, we have a resource to help.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: Resource Hub&lt;/div&gt;
</description></item><item><title>Resource Hub</title><link>https://uat.community.rws.com/customers-partners/partner-groups/rws_campus/students/w/academic-guides/5870/resource-hub/revision/2</link><pubDate>Thu, 26 Aug 2021 13:34:45 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:bc009e7f-0e5c-49fe-8237-d967f0f1d5b1</guid><dc:creator>Frances Pearn-Rowe</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/customers-partners/partner-groups/rws_campus/students/w/academic-guides/5870/resource-hub#comments</comments><description>Revision 2 posted to Student Guides by Frances Pearn-Rowe on 8/26/2021 1:34:45 PM&lt;br /&gt;
&lt;h2 id="mcetoc_1f107kn4a0"&gt;A growing selection of resources to guide you in translation productivity success&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Our &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;&lt;a href="https://www.sdltrados.com/resources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank"&gt;resources&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;offer information for translators, project managers, and all other roles found in the&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;translation community&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;. We&amp;#39;ll walk you through your first translation with&amp;nbsp;Trados Studio&lt;/span&gt;&lt;span&gt;, give you translation and business tips from experts, and keep you up to date with all of the industry&amp;#39;s&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;best-practices&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;. Whatever your needs, we have a resource to help.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: Resource Hub&lt;/div&gt;
</description></item><item><title>Resource Hub</title><link>https://uat.community.rws.com/customers-partners/partner-groups/rws_campus/students/w/academic-guides/5870/resource-hub/revision/1</link><pubDate>Wed, 17 Mar 2021 13:57:48 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">10acfa76-f078-475b-a7ef-fc5b3e8d2934:bc009e7f-0e5c-49fe-8237-d967f0f1d5b1</guid><dc:creator>Frances Pearn-Rowe</dc:creator><comments>https://uat.community.rws.com/customers-partners/partner-groups/rws_campus/students/w/academic-guides/5870/resource-hub#comments</comments><description>Revision 1 posted to Student Guides by Frances Pearn-Rowe on 3/17/2021 1:57:48 PM&lt;br /&gt;
&lt;h2 id="mcetoc_1f107kn4a0"&gt;A growing selection of resources to guide you in translation productivity success&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Our &lt;strong&gt;&lt;span style="text-decoration:underline;"&gt;&lt;a href="https://www.sdltrados.com/resources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank"&gt;resources&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;offer information for translators, project managers, and all other roles found in the&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;translation community&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;. We&amp;#39;ll walk you through your first translation with&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a title="Trados Studio - Header" href="https://www.sdltrados.com/products/trados-studio/"&gt;SDL Trados Studio&lt;/a&gt;&lt;span&gt;, give you translation and business tips from experts, and keep you up to date with all of the industry&amp;#39;s&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong&gt;best-practices&lt;/strong&gt;&lt;span&gt;. Whatever your needs, we have a resource to help.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="clear:both;"&gt;&lt;/div&gt;

&lt;div style="font-size: 90%;"&gt;Tags: Resource Hub&lt;/div&gt;
</description></item></channel></rss>