<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="https://uat.community.rws.com/cfs-file/__key/system/syndication/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>How I learned to stop worrying and love machine translation</title><link>/archive/language-developers/b/language-developers-blog/posts/how-i-learned-to-stop-worrying-and-love-machine-translation</link><description>From a translators’ discussion forum : 
 After translating for over ten years it has come to my attention that the automated machine translations are gaining in popularity with big companies. An agent from an agency I work with recently told me that soon</description><dc:language>en-US</dc:language><generator>Telligent Community 12 Non-Production</generator></channel></rss>